The review was deleted or moved to the archive according to the points of the regulations for placing and moderating reviews on the TopHotels.ru project 1.2.3.1 Duplicated Review
Прекрасный отдых! Красота и комфорт!
Отдых в этом отеле прекрасен. Поражает просто дворцовые архитектурные виды, восточная сказка после уральских морозов. Номера большие, чистые: мягкие, просторные кровати, красивый текстиль, телевизор, все удобства. Стиль - элегантная классика.
Персонал очень обходительный, весёлый, много шутят и говорят комплименты. Очень много вкуснятины по "все включено", красиво, можно выбирать хоть 3 часа. Море теплое, солёное, прозрачнейшее, много разноцветных рыбок, не надо никуда выезжать, чтобы кораллами и огромными цветными рыбами любоваться. Анимация очень весёлая. Много предложений на экскурсии. Бесплатные есть. Ходили в итальянский ресторан, там именины так отмечали, как в кино прям. Всё понравилось. Красотища - идёшь по территории и не налюбуешься. Бассейнов много, два теплых очень. Плавать можно. В феврале ветры дули, а в море и бассейне очень тепло - не вылезали! С утра на пляже с понтона дайвинг, потом в бассейн, где ветра нет, потом опять в море - по 2 часа. Но с малышами не удобно - мелко у берега, а с понтона уж глубоко. Обходились без спецобуви, по кораллам не ползали, сразу в море прыгали. Очень всё понравилось. Вид с лоджии - пустыня и море бескрайнее, впечатляет! Много напитков, много развлечений. Советуем всем! Ещё хочется туда, полетим!
Комментарии к отзыву (5)
«Поражает просто дворцовые архитектурные виды». Во-первых, поражаЮт. Во-вторых, местоположение слова «просто» в данном предложении выбрано крайне неудачно. Ваше предложение могло бы звучать примерно так: «Просто поражают дворцовые архитектурные виды». Опять издержки автоперевода?
Сравнение вида на корпуса отеля с «дворцовыми архитектурными видами» вызывает улыбку, как, впрочем, и «стиль – элегантная классика». Это вы явно увлеклись.
Далее вы пишите вполне прилично. И даже фразу «там именины так отмечали, как в кино прям» можно понять. Но потом опять срыв: «Много предложений на экскурсии. Бесплатные есть.» Не говорят так. Нужно: «Есть бесплатные». Хотя и это очень похоже на автоперевод.
«Еще хочется туда, полетим!» Нет, опять не по-русски. Смысл понятен: хочется вернуться в отель, еще раз туда слетать... но так объединить две эти фразы может только автоперевод.
Учитывая примитивный уровень текста, можно сделать вывод,что мы имеем дело с заказным отзывом, который написал человек, плохо владеющий русским языком. Но если этот фейк написал носитель языка, то это настоящая беда... для носителя.
Уверяю Вас, что у меня и в мыслях не было придираться к орфографии. Во-первых, она у вас на высоком уровне. Во-вторых… здесь не место заниматься правописанием.
Вместе с тем, ваше замечание относительно «пишЕте» - принято. Виноват. Тексты необходимо «вычитывать», «вычитывать» и «вычитывать»… )
Вопросы возникли исключительно по стилю построения некоторых фраз, весьма характерного именно для автоматического перевода (например, Google). А этим любят баловаться…
Так что вы говорите… инверсия? )))
Я так и не понял: чем вызвана ваша восторженность этим отелем? Поверьте, «горе-турист» много где бывал. В том числе и в разных отелях Египта. Serenity Makadi Beach произвел на меня негативное впечатление.