АВТОРИЗОВАТЬСЯ НА ПРОЕКТЕ
ADD REVIEW ABOUT HOTEL
Ask a question Add review
No status
15 +0 Прирост читательского охвата
за последние 30 дней
Readership
Vacation as a Business trip - solo in November 2019
01.11.19 - 05.11.19
- Abstained
3
  • 4 accommodation
  • 3 service
  • 2 food
Correct review
Affects the hotel's rating

Annan, отель другого мира

Translate

День первый

Наконец то мы прилетели с переводчиком в Шаньтоу. Вышел из самолёта, стою, раскрыв рот от удивления. Очень странно в этой провинции, глуши по сути, увидеть огромнейший суперсовременный и совершенно пустой аэропорт. На уровне Пулково или Домодедово. Вот тебе и деревня!

Тяжелые свинцовые тучи закрыли всё небо. Ничего не поделаешь – тайфун!

На выходе, – знакомая картина, – нас атаковали бомбилы-таксисты! Кружат вокруг нас, размахивая руками. Правда, их тут всего трое, возить-то некого!

Один, самый противный бомбила в грязных полосатых серых брюках и с дыркой на ширинке не отстаёт, бежит за нами по пятам. Китаец-переводчик изо всех сил отбивается от него, говорит, что тут дорого и сейчас возьмём другую машину. Запыхавшись, выскакиваем на парковку аэропорта – обычных машин нет, а у выхода стоит один темно-синий Роллс-Ройс! Пауза.

- Это что, спрашиваю, у вас тут в деревне на таких машинах ездят?

- В Китае много богатых людей…, - понурив голову, бормочет себе под нос переводчик.

Вздохнули, идём обратно.

Как назло, везёт нас до гостиницы бомбила-дырка на ширинке. Автомобиль у него соответствующий – полуразвалившийся драндулет фольксваген ярко-зелёного цвета.

Пока ехали, я собственно, ничего снаружи не видел, кроме размытых мелькающих силуэтов за окном, так как окна были заклеены изнутри какой-то грязной и мутной плёнкой. Ехали мы быстро и при этом постоянно бибикали. Смысл этого би-би я осознал позже, когда понял, что по дороге в отель не видел ни одного дорожного знака! Так что, видимо, отчасти бибикалки их заменяют.

Ну, приехали. Китаец привез меня в гостиницу Ан Нан, 4 звезды. На вопрос 4 звезды – это действительно четыре?, переводчик как-то подозрительно стал хихикать. Вообще-то в этой деревне есть и другие гостиницы. Как раз мимо одной такой мы недавно проезжали. Но, по словам переводчика, останавливаться там не стоит, потому что живут в ней злые комары. Вдаваться в подробности я не стал, но пусть будет Аннан, пожалуй, без комаров как-то спокойнее.

Выбираем номер. Китаец-переводчик сходу ошарашил вопросом:

- Мы жить будем вместе, в одном номере, ага?

- Нет!!!, - восклицаю срывающимся голосом, видимо, я ответил слишком резко от неожиданности.

- Почему нет? – деньга дешевле будет, – китаец в недоумении.

- Н-е-ет, сдерживая себя в руках, размеренно произнёс я, - пусть будет дороже, но жить будем в разных номерах!

Пожав плечами (у богатых свои причуды), переводчик стал договариваться по оплате.

Номера мы получили на 6 этаже, с видом не на улицу и не во двор, а как бы это правильно выразиться, на внутренний коридор, а на окне – стальная решётка! Объяснить, что это трудно, скажу только, что окна в номере были, но в них ничего не было видно, даже дневной свет почти не проникал.

Оснащение – стандартное для китайских гостиниц – толстый ковёр на полу, который, как водится, никогда не пылесосили, огромная двуспальная кровать, на которой можно поместить 5 китайцев в ряд, два огромных кресла, письменный стол, плоский телевизор и кондиционер с пультом управления на стене. Да, немаловажная деталь – всё это выдержано в тёмно-коричневых и серых тонах и прекрасно сочетается с цветом китайского неба. За всё про всё – 272 юаня в сутки за номер.

Смеркалось. Решили сходить на ужин в ближайшую от отеля пельменную и на этом закончить день.

В углу около стойки кафе бормочет телевизор, немногочисленные посетители кафе с неподдельным интересом разглядывают инопланетянина в моём лице, вентиляторы пытаются сдуть огромных ленивых мух с нашего стола, а нам приносят зелёный чай. И ещё набор из трёх чашек, затянутых в полиэтилен и большой пластиковый тазик. Чай тут пьют везде, зелёный и без сахара. Переводчик показывает мне как это правильно делать. И первое, что он делает, моет чашки… этим же чаем! Основательно прополоскав посуду, выливает чай в пластмассовый тазик на столе. Всё, что осталось в чайнике, можно пить.

Как я убедился впоследствии, мыть чашки зелёным чаем – любимое занятие китайцев. Для грязного чая предусмотрены даже отверстия в столе, откуда по пластиковой трубочке чай выливается в ведро под столом.

Еще одна проблема – в китайских кафе нет вилок. Их просто не покупают. Только палочки. В мои планы не входило показывать вечернее шоу с палочками, поэтому переводчик резво бежит в гостиницу и приносит мне настоящую вилку.

Приносят меню, китаец быстренько чего-то там заказал, и нам стали шустро таскать на стол мисочки с едой. Чем больше нам приносили мисок, тем больше у меня вставали волосы на голове.

На ужин нам принесли:

Острую морскую капусту, поломанные огурцы в остром соусе, острые пельмени с травой без мяса, острый суп из чёрной курицы (действительно, черное мясо), острую рисовую лапшу, острое мясо жирной свиньи с горячим салом, куриные ноги (именно ноги с пальцами, а не бёдра или голени), хорошо ещё, что без острых когтей. Ну и просто рис. Рис уже заказал я, китайцы его никогда не заказывают.

Заставили нам мисками весь стол. Смысл в том, что есть нужно всем из разных мисок, и со всего стола одновременно. Индивидуальной еды тут как бы не предусмотрено!

Я в ужасе. Осторожно пробую местные «деликатесы» и понимаю, что кроме риса, ничего есть не могу! Переводчик при этом радостно чавкает из разных мисок и удивляется, чего это я так плохо ем?

Возвращаемся в гостиницу, договариваемся встретиться в 8-30 утра и пойти на завтрак. Китаец долго и старательно жмёт двумя руками мою руку, кланяется и по всему ведет себя так, как будто прощается со мной навсегда… Всё, спать!

День второй

Утро. Где я?

Просыпаюсь от резкого звука будильника телефона. В комнате темно, за окном гостиницы, сквозь чёрные прутья металлической решётки видна узкая полоска неба, затянутая темными облаками. Тайфун!

Привожу себя в порядок, иду по коридору, стучусь в дверь номера переводчика. Время 8-30 утра. В ответ – тишина, никто не открывает.

Но нет, прислушиваюсь, - не совсем тишина! Через дверь отчётливо слышно, как в душевой льётся вода и китаец напевает под душем. Лю-лю-люю, ву-ву-вуу!!!

Мда-а, стучаться бесполезно. Пойду-ка посмотрю в номере телевизор!

Китайское телевидение это, надо сказать, отдельная тема для исследования. Представьте себе, 100 каналов, все на китайском языке. 50% каналов беспрерывно показывают китайские сериалы. Почти все сериалы Китая – на историческую тему. Тут тебе и про Конфу, и про японскую экспансию времён второй мировой. Остальное эфирное пространство занимают различные конкурсы и реклама, тоже очень занятно. На конкурсах китайцы забавно и невпопад поют караоке и танцуют, а в рекламе озабоченно трогают свои огромные животы и радуются новым моделям массажёров. Есть один канал, о котором надо рассказать отдельно. Это вроде канала Культура, но показывают только китайскую оперу. На сцене ходят невообразимо разукрашенные и разодетые фигуры, и издают неземные звуки. Раз я по глупости на пару часов оставил включенным этот канал, так потом мне несколько ночей подряд снился китайский мандарин (царь) с белым лицом, красными щеками и трясущейся на проволоке черной козлиной бородой!

Выходим на завтрак, едем в лифте вниз. Замечаю, что переводчик держится рукой за своё пузо.

– Что, болит?

– Ага-ага. Нехорошо поели в пельменной! Вчера съел, утром было плохо-плохо!

– Понятно. Нечего было так наворачивать вчера!

Пришли на завтрак. В ресторане позолоченные колонны, стулья. Вблизи, правда, вид не очень – кое-где побито и помято, видна ржавчина.

На завтрак в отеле был шведский стол, в него входило:

- Суп рисовый из риса и воды,

- Суп рисовый из риса, воды и небольшого количества грибов и кукурузы,

- Пельмени с начинкой из травы,

- Жареная китайская лапша с варёной капустой в соусе,

- Жареное яйцо,

- Варёные яйца синюшного цвета,

- Куриные наггетсы, жёсткие как резина,

- Арбуз и один огромный кусок дыни,

- Горячий чай без сахара или горячее соевое молоко.

Я очень-очень пытаюсь привыкнуть к китайской еде. Получается явно с трудом.

После завтрака прошу переводчика сходить со мной в банк, поменять доллары. На ресепшн сказали, что банк здесь недалеко от отеля и показали направление. Идём.

Улица широкая, но людей мало. Дома по обочинам дороги становятся всё ниже, а людей на улице всё меньше. Вот и магазинчики пропали, какие-то заборы и бетонные стены пошли. Минут через пятнадцать ходьбы вдоль улицы, китаец-переводчик начинает беспокоиться, жалобно охать и оглядываться по сторонам. Говорит, что банк, наверное, в другую сторону. Предлагаю ему гениальное решение – спросить дорогу у местных жителей.

Подходит, спрашивает. Долго объясняет, что ему нужно, местный народ так же долго думает, куда нам идти. Наконец, показывают рукой направление. Ну конечно же, не туда, куда мы шли!

Идём еще минут десять. переводчик опять спрашивает дорогу у местных аборигенов. Дальше по накатанной схеме – долгое размышление, затем протянутая рука в другом направлении. Так продолжалось около часа. Мы шли и шли, а нам опять показывали дорогу. Очень часто не в ту сторону, куда мы шли. Два местных жителя после вопроса вообще одновременно вскинули руки в противоположных направлениях! Переводчик сам в шоке. Что за город?! Тут никто не знает, где находится Bank of Cina?!

Часто прохожие останавливаются как вкопанные на своих местах и провожают нас долгими взглядами. Переводчик меня обрадовал, сказал, что я единственный иностранец в этом городе!

Через полтора часа ходьбы наконец то нашли банк. Ура!

Дальше должно быть без приключений. Получаем билетик на входе, ждём в очереди окошко кассы. Рядом на кресле сидит китайский товарищ с сигаретой в зубах! Дымит как паровоз. Внимания на него в банке никто не обращает.

Спрашиваю переводчика:

- Что, у вас в банках можно курить???

- Вообще то в Китае нет, но тут, в этом городе, можно!

Подходит наша очередь. Кассир-китаец пристально разглядывает меня в своё окошко, видимо, не верит своему счастью. Берёт мой паспорт и долго листает все страницы. Потом громко кричит и отдаёт полистать мой паспорт другому сотруднику, видимо, чтобы тоже порадовался.

Получив от меня доллары, начинает разглядывать и их. С каждой стороны. Потом приносит машинку для проверки и начинает запускать в неё купюры. Так продолжается несколько раз. Потом оформляет ворох разных бумажек, даёт мне на подпись. В целом, процедура обмена денег в банке заняла около 30 минут!

Пока меняли доллары, пошёл дождик. Да не простой дождик, а тропический ливень стеной и ураганным ветром! На улице образовалась небольшая река. Вот он, тайфун!

В этот день мы вернулись в гостиницу около 22 часов. Китаец демонстративно зевает и деликатно намекает, что ему пора спать. Признаётся мне по секрету, что никак не может привыкнуть к этому ужасному городу и очень страдает от этого!

Эх, знал бы он, каково тут мне!

День третий

- Вай, ниха-а-а! - Огромная волосатая обезьяна хватает меня на рукав и тянет к себе. Её голос звучит тихо и вкрадчиво! Она тянется ко мне своими губами!

Я отчетливо вижу эти страшные глаза и всеми силами пытаюсь оттолкнуться и убежать от неё. Но дыхание сдавлено, ноги как назло отяжелели, и каждый шаг даётся с огромным трудом! Неужели это всё?

***

Я просыпаюсь в холодном поту на необъятной кровати отеля Ан Нан, неизвестно на какой улице, неизвестно в каком городе, где-то в провинции Гуандун Китая, на краю света. И действительно, как это не смешно, третий день я ищу на карте то место, куда я приехал. GPS в телефоне здесь не работает, компьютер также не показывает место расположения. Даже на сайте отеля нет адреса! Переводчик сказал, что мы где-то на 600 км южнее Гуанчжоу – но на карте ничего подходящего нет!

Всю ночь мне снились кошмары, я постоянно просыпался. Кто-то стучал в соседние номера, бил дверями и бегал по коридору отеля. И так всю ночь!

Китаец опять проспал, так что опять пришлось с утра насыщаться китайской телевизионной культурой.

Идём на завтрак, там меня с нетерпением ожидает чашка риса с водой.

Спрашиваю, - Ничего он не слышал ночью? Спал хорошо?

- Нет, говорит, моя холосо спала, ничего не слышала!

В столовке отеля на стене висит большой телевизор. Садимся напротив него. Передают последние известия про тайфун в Китае.

После завтрака, на ресепшн отеля просим распечатать нам два листа бумаги. Нас ведут в специальную комнату, где сидят два сотрудника гостиницы и усердно работают. На стене висит отрывной (!) календарь размером метр на полметра! У одного сотрудника компьютер конца 80-х годов, у другого ещё круче – вместо компьютера калькулятор! Даже переводчик удивился такому оснащению.

Принтер стоит соответствующий, матричный. И это в стране, где делают все компьютеры мира! Открытие файла с флешки заняло пять минут! О распечатке даже и не говорю…

Не прошло и получаса, как нам распечатали наши два листа!

Вечером попросил переводчика найти, где тут продают мышки для компьютера. Поиск мышки по городу занял около часа. И это несмотря на то, что почти в каждом здании около гостиницы есть магазины по продаже смартфонов! Наконец, в глухом тёмном переулке откопали магазинчик, где нашли искомое. За 40 юаней получили чудо китайской техники с гордым названием SOSUN!

Уже ночью, сидя в номере за компьютером, услышал знакомый шум в коридоре. В коридоре раздавались шаги, громкие голоса и удары дверей.

Я подошел к дверному глазку и стал наблюдать. Мне открылась следующая картина.

По коридору идут две невзрачные китаянки и стучат во все двери (по какой-то причине, кроме моей двери). Из номеров вываливаются по два-три китайца с дымящими сигаретами в зубах и начинают громко переговариваться, размахивая руками, как на рынке. После минутной перебранки одна из китаянок заходит в номер и дверь захлопывается.

Да это же ночные бабочки! – осенило меня. Увиденное мною коридорное мероприятие повторялось далее каждые полчаса. И так до 4 часов ночи! Так что на следующее утро проспал уже я.

День четвертый

Тук-тук-тук!

Бум-бум-бум!!

Бабах-бабах-бабах!!!

***

Опять! Опять эти бабочки! Дайте же поспать!

Я разлепляю глаза и медленно прихожу в себя. За окном между шторами проглядывает узкая полоска серого неба. Ну, как же, ясное дело – это же тайфун.

В дверь упорно продолжают стучать… Кричат чего-то… А-а, понятно, – это переводчик.

Тут же подскакиваю с кровати как на пружинах. Я же проспал!

- Подожди, я сейчас! - натягиваю в спешке джинсы и майку. Нужно бежать!

Скорее, скорее! Я так по ней соскучился, так мечтаю о ней! Я не могу жить без неё, вся моя цель жизни – это она! Как же мне хочется её, … мою любимую чашечку риса!

Вот и ресторан отеля. Ура-а! Китайское изобилие! Шведский стол!

Накладываю себе первым делом полную чашку рисового супа. Слюнки текут. Так, а что тут ещё есть?

Ба! – да это сосиски! Розовые такие, аппетитные! Беру две, нет – сразу четыре!

Лапша! Несмотря на подозрительные тонкие ростки какого-то растения, похожие на извивающихся белых червяков, уверенно наваливаю лапшу на тарелку.

Мясо! Мясо – это хорошо! Ну и что из того, что оно залито коричневым липким соусом? Надо же попробовать.

Выпечка – отлично! Маленькие такие штучки, похожие на сочники. Выглядит красиво.

Накладываю себе побольше.

Арбуз? И арбуз тоже беру, одно слово - витамины!

Ну-с, приступим! Я радостно потираю руки.

А-а-а-а, сосиски, как же я по ним соскучился! Но чего это они… как-то странно пахнут? Не сосисками пахнут, не мясом, непонятно чем, запах явно странный.

На вкус? Да они сладкие!!! Это же соевые подделки! Сладкие, без соли, без вкуса, без мяса, без желания их есть! Отодвигаю с отвращением.

Лапша, вот это другое дело! Запах вроде ничего…

Беру в рот и тут же выплёвываю – вкус плесени!!!

Мясо? О ужас! Оно же с острыми и твёрдыми костями! Соус с мясом - кислый и острый, намертво прилипает к зубам и не хочет отпускать…

Ну хоть выпечку есть то можно? Осторожно надкусываю китайский «сочник» и… он намертво застревает у меня в горле, глотать это чудо китайской кухни не могу! Как вам сладкая выпечка со вкусом копчёной курицы?! Или копчёной селёдки?!

Что там на десерт? Арбуз?

Осторожно втыкаю вилку в кусочек, принюхиваюсь, и тут же бросаю обратно в тарелку – от арбуза исходит запах гнили - арбуз безнадёжно испорчен!

Медленно встаю из-за стола несолоно хлебавши. Вот тебе и «шведский стол по-китайски»! Кроме риса, есть, понимаете-ли, нечего!

День последний

Сегодня день отлёта, и меня распирает от радости.

Как я рад, как я рад, что поеду в… Гуанчжоу-град!

Чемоданы-сумки собраны, нужно быстренько позавтракать, сдать гостиничный номер и бегом на такси.

Внизу перед ресепшн – сюрприз, идёт свадебная церемония по-китайски.

Перед главным входом стоит разукрашенная цветами машина, жених с невестой…

Толпа гостей, родителей и прочих родственников готовятся провожать молодожёнов до машины. Вдруг, невеста одним прыжком запрыгивает на спину жениху и он, как заправская лошадь, скачет с невестой на спине к свадебной машине! Гости весело смеются, хлопают в ладоши и улюлюкают.

Вот так-то, поневоле задумаешься, что женщин нужно носить на руках, на шею они запрыгнут сами! Китайские мужчины, оказывается, уже со свадьбы готовятся к этому! Очень предусмотрительно с их стороны.

All media files - 16 Photos from hoteliers - 16 Videos - 0
  • большие номера
  • качество еды в ресторане
Added: 18.10.2021 10:08
Статус отзыва: Correct review - Affects the hotel's rating 17 027 characters in the review
Не доверяю
автору
Не доверяю автору

Комментарии к отзыву (0)

Чтобы добавить комментарий, необходимо авторизоваться
All reviews of the hotel (1) All author's reviews (8)
RussoTuristo
Russia
Moscow
Проверенный аккаунт
Tourist
  • Sign up: 17.05.2013
  • Countries, cities: 5 / 8
  • Reviews: 8
  • Comments: 0
  • Readership: 14 774
  • Photos: 118
0 Благодарности