за последние 30 дней
Впервые в Египте. Хургада. Отель Beirut ***. В мае...
Впервые в Египте. Хургада.
Отель Beirut ***.
В мае 2010 года по настоятельным просьбам жены мы поехали в Египет, а не в любимую Турцию. Готовиться к этой поездке с помощью интернета я начал за несколько месяцев. При выборе места отдыха и отеля я руководствовался несколькими критериями. Во-первых, отдыхать неделю стоило в месте, где я мог бы покрасоваться подводным миром Красного моря. А жена могла бы совершить со мной так любимую нами однодневную морскую прогулку. Кроме того, ей хотелось привезти подарки родственникам и знакомым. И, конечно вволю позагорать на песчаном пляже у моря. Во-вторых, не хотелось покупать дорогой тур исходя из наших финансовых возможностей. В-третьих, мне хотелось хоть немного побродить по местам вне отеля для фото и видеосъёмок. И последнее, хотя можно было бы поставить на первое место, чтобы жене больше никогда не захотелось в отпуск в тёплый сезон снова ехать в Египет. Последнее тайное моё пожелание стало неожиданно сбываться даже без моего участия через несколько минут после отъезда на комфортабельном автобусе ТЕЗ-ТУРА из аэропорта Хургады. Увидав за окном автобуса столь непривычные для любимой Турции горы мусора прямо у дороги, жена воскликнула «Хочу домой!». Я тут же «успокоил» её, заявив, что придётся отбывать весь срок.
А теперь по порядку. После всех консультаций с побывавшими в Египте знакомыми и поисков в интернете, выбор пал на Хургаду. Этот курортный город имел много шансов удовлетворить мои требования. А после просмотра в GOOGLE MAPs месторасположение различных отелей я выбрал трёхзвёздочный отель Hotel Beirut. Он выгодно имеет собственную, хоть и небольшую территорию, но ограничивающую своим архитектурным решением собственный основной пляж. Весь комплекс отеля представляет большую букву П. В «перекладине», выходящей на идущую вдоль моря улицу, расположены ресепшен, зарытый ресторан, конференц-зал и несколько номеров на самом нижнем и первом этажах. А «боковины» составлены из двухэтажных бунгало по два номера на этаже. Кроме ограниченного справа и слева бунгало основного песчаного пляжа длиной около 25 метров, справа от бунгало, если смотреть в сторону моря, расположился ещё один небольшой, принадлежащий отелю, пляж. За этим пляжем небольшая спортивная и детская площадки. А также массажный кабинет в одноэтажном домике. Таким образом, попасть на оба пляжа, можно не проходя через ресепшен или подземный переход, как это имеет место у некоторых других трёхзвёздочных отелей Хургады. А из бунгало с номерами 429 – 432 и 461 – 464. попадаешь при выходе из номеров прямо на основной пляж. Цена тура с 15 по 22 мая на двоих в $1000 по системе «всё включено» у ТЕЗ-ТУРА нас удовлетворяла. Немаловажным оказалось и наличие причала у пляжа отеля, с которого отправлялись яхты на многие экскурсии. И последнее – отель Beirut расположен в самом начале старого города, имеющего названия DOWNTOWN или ДАХАР. Таким образом я мог пешком отправляться бродить по старому городу прямо из отеля. Хургаду условно можно разделить на три части, вытянутые вдоль моря. Самая южная часть города, вблизи от аэропорта, длиной несколько километров, состоит преимущественно из современных 4- и 5- звёздочных отелей на первой береговой линии. На второй линии множество жилых новостроек, банки, офисные и торговые здания. Севернее расположена центральная часть города с множеством отелей на первой береговой линии. Там же проходит главная шумная вечерами улица Шератон-роад, на которую выходят ресепшенами многие отели. Множество магазинов, банков, кафе и ресторанов создают ощущение большого курортного центра, по которому толпами и небольшими группами гуляют туристы, преимущественно вечером, когда спадает дневной зной. Этот район называют Сакалой. После небольшого пустыря длиной около полукилометра, на север от центра располагается старый город, в котором также имеются отели, но в меньшем количестве, чем в южной и центральной частях города. А основная часть старого города – это жилые кварталы со всей своей живописной инфраструктурой, включая контрасты между ухоженностью отелей и мест отдыха и обилием мусора вблизи новостроек и простых жилых зданий. Далее на север от Хургады пустыня и в 18 километрах от города расположен исключительно интересный туристический комплекс под названием Эль Гуна. К этому месту, имеющему ещё название Египетская Венеция, мы и купили первую морскую прогулку. При подготовке экскурсионной части нашего недельного пребывания в Хургаде я довольно смутно представлял, куда можно поехать за впечатлениями в краю двух пустынь – на суше в сторону континента и на море. Традиционные поездки к памятникам Древнего Египта я отмёл сразу ввиду утомительности дальней дороги к ним, особенно в жаркий период, которым несомненно является май месяц в этой стране. Почему-то большинство отзывов туристов об отдыхе в Хургаде вообще и в отеле Beirut в частности изобилуют совершенно неинформативными для меня рассказами об аниматорах отелей, количестве и качестве еды в ресторане или личными эмоциональными оценками той или иной экскурсии. Но случай подарил мне встречу в бюро путешествий «Аркона», где я традиционно покупаю поездки, с очень знающей Египет сотрудницей. Как оказалось, она много лет проработала в Каире и не раз бывала в Хургаде. Очень ценным оказалась информация об уличном агентстве Хургады Sun Set Safari, имеющего свой русскоязычный сайт. На страницах сайта, посвящённых морским прогулкам я обнаружил то, что меня заинтересовало с указанием действующих цен в долларах США. Я отправил электронное письмо Ирине с просьбой уточнить информацию по морским прогулкам. Она оперативно ответила мне и предложила задавать ей любые вопросы, касающиеся туристической жизни в Хургаде. После нескольких уточнений, получив очень ценную информацию не только по морским прогулкам, но и другим, оказавшимся жизненно важным для меня подробностям поездки в Египет, я сделал выбор в пользу трёх экскурсий. Первую мы запланировали вместе с женой на третий день пребывания в Хургаде – это поездка на яхте в Эль Гуну. Через день после неё я собрался на дайвинг один, т.к. жене это не очень интересно. И последнюю морскую прогулку я планировал вместе с женой к острову Утопия из района Сафаги в 40 километрах южнее Хургады. Очень полезным оказалось то, что для покупки экскурсий в турагентстве Sun Set Safari не обязательно сразу же искать его самому. Как указано на странице «контакты» сайта этого агентства, достаточно позвонить или послать смс-ку Мухаммеду и он сам приедет за вами в указанное место. Нам по наследству от сотрудницы жены, отдыхавшей в Хургаде месяцем ранее, досталась местная сим-карта к мобильному телефону оператора связи VODAFON. В первый же день, как только мы заселились в номер, я отправил смс-ку Мухаммеду, и мы договорились о встрече у отеля в пять вечера. Время встречи Мухаммед любезно предоставил выбирать мне самому. К моему радостному удивлению, за мной действительно приехал на своём автомобиле точно в указанное время Мухаммед, неплохо владеющий русским. Он привёз меня в офис турагентства, где я оформил все три экскурсии и затем отвёз обратно в отель. Лишь спустя несколько дней я узнал, что бензин в Египте примерно в четыре раза дешевле, чем в России, поэтому поездка за мной в отель через весь город не так накладна. Кстати, дешевизна бензина даёт возможность бесчисленным владельцам такси практически вереницей друг за другом ездить по улицам Хургады в поисках пассажиров. В тот же вечер мы поехали с женой на бесплатном автобусе из отеля в Сакалу для разведки шопинга. Микроавтобус дважды в день – утром в 10.00 и вечером в 20.00 отвозит всех вместившихся в него желающих на два часа в центр Шератон – роад. Несмотря на многочисленные предупреждения не спешить с покупками, жена в первый вечер, обуянная азартом шопинга, выторговала в первом же попавшемся магазине одежду себе, детям, знакомым. Как показал дальнейший опыт, при небольших усилиях можно было купить аналогичные вещи и дешевле. Но азарт покупок – страшная сила. Оставшиеся после посещения магазина полтора часа мы потратили на прогулку по шумной Шератон – роад. Я был морально готов к тому движению автотранспорта, что царит на улицах Египта, но жена была потрясена этой «ездой без правил», без регулировки уличного движения и, подавно, без привычных нам светофоров.
На следующее утро, а это был воскресный день, я сразу после завтрака отправился с фотоаппаратом по Дахару в поисках впечатлений. А жена воспользовалась возможностью позагорать на песчаном пляже в двух десятках метров от выхода из номера. Кстати, хочу заметить, что номер оказался весьма просторным с могучими деревянными кроватями. По общей площади номер сравним с теми, в которых мы жили в пятизвёздочных отелях в Турции. Прекрасная звукоизоляция полностью поглощала звуки музыки небольших вечерних шоу прямо под окнами нашего балкона. А размер совмещённого санузла вполне конкурирует с кухнями современных квартир наших многоэтажных городов. Чистоту в номере сотрудники отеля поддерживали на вполне приличном уровне и ежедневно пополняли холодильник двумя полулитровыми бутылками питьевой воды. Каких либо тараканов, описанных в некоторых отзывах про наш отель, я ни разу не видел. Из живности жену «доставали» только многочисленные мухи, прилетавшие через вентилятор в санузле с улицы. Но такое же обилие мух я встречал и на территории пятизвёздочного отеля, с причала которого отправлялся на дайвинг. Кошки на территории отеля вели себя в рамках их естественного поведения «гуляю, где хочу» и не пытались залезть на стол в поисках еды, как это случалось в прекрасном отеле Pine House в Чамюва в Турции.
Двухчасовая прогулка по старому городу принесла много новых впечатлений. Самыми «светлыми» впечатлениями были белоснежная форма многочисленных сотрудников службы безопасности и по южному яркое с раннего утра солнце. Самым незабываемым оказалось ощущение от вскинутого в мою сторону карабина охранника у одного роскошного отеля. А случилось это так. Прогуливаясь не спеша по улице, на которой стоит наш отель Курниш Роэд, пройдя несколько километров, я добрёл до одного роскошного, судя по размеру территории, отеля. Но меня больше впечатлила не скрытая за мощным забором территория, а яркие цветы, свисающие на улицу через забор. Будучи большим любителем фотосъёмки различных цветов, я стал переходить с противоположной стороны пустынной улицы ближе к объекту съёмки. На разделительной полосе стал расстёгивать кофр, висевший на плече, чтобы достать фотоаппарат. И в это момент увидал боковым зрением, как охранник, стоявший у въезда в отель вскинул в мою сторону карабин, до того момента опущенный стволом вниз. Я инстинктивно побыстрее достал фотокамеру, чтобы не быть заподозренным в дурных намерениях. Это успокоило секъюрити и он опустил карабин. После фотосъёмки я подошёл к нему и поинтересовался, что за здание интересной архитектуры виднеется неподалёку. Он довольно вежливо ответил мне. После этого я продолжил свою прогулку с весьма неприятным осадком на душе. Несколько раз я встречал на перекрёстках секъюрити-центры, в которых на передней линии стоял сотрудник с направленным на улицу пулемётом. Чтобы не привлекать ненужного внимания, я ни разу не фотографировал в упор эти картины, прогуливаясь пешком, но однажды удалось сделать снимок такого центра из окна маршрутки. Кстати, о маршрутках. Не зная точно из прочитанных в интернете отзывах по Хургаде, как они выглядят, первоначально их воспринимал как служебные микроавтобусы, т.к. единственная надпись на борту на английском языке была «service». Далее следовал текст на арабском, непонятный мне, и какое-либо число. Лишь на второй день пребывания я понял, что это и есть маршрутное такси, а число означает номер маршрута. И вопреки отзывам туристов и описаниям транспорта в Египте, плату за проезд в размере 1 египетского фунта водитель принимал сразу после посадки.
Вернувшись после прогулки в отель, я решил ознакомиться с пляжами отеля. Взяв маску с трубкой и ласты, немного поплавал у обоих пляжей. У главного пляжа дно после входа в море становится каменисто-песчаным и метрах в 15 от берега начинает резко понижаться. На месте начала резкого понижения увидал очень больших, по сравнению с средиземноморскими, морских ежей. У второго, практически свободного от туристов пляжа, в воде заметил довольно много мелких разноцветных рыбок. Хотя в отзывах про отель Beirut читал несколько раз про полное отсутствие живности в море у пляжей.
На следующий день первая из запланированных морских прогулок началась с неожиданного курьёза. Ещё накануне в разговоре с отдыхающими в отеле туристами я упомянул вскользь, что они могут сэкономить половину денег на экскурсиях, если будут покупать их в уличных турагентствах, а не у отельного гида. Этот факт был мне хорошо известен по всем поездкам в Турцию и не вызывал особенных сомнений. Утром в день поездки в Эль Гуну, как предупредил меня Мухаммед, в назначенное время я дождался на улице около выхода из отеля появления гида и отдал ему свою квитанцию на экскурсию. К нашей с женой радости нас пригласили пройти к причалу у пляжа нашего отеля. Особо радовалась жена, т.к. на это день она запланировала сеанс массажа, так понравившегося ей накануне. Массажист сказал, что работает до 18.00, и будет ждать её. А большинство морских однодневных прогулок, как правило, завершаются к 17.00. На причале уже собралась группа отправляющихся в Эль Гуну туристов. Сопровождающий нас гид после краткого разговора с кем-то у яхты попросил подождать немного. Затем я увидел странную картину: снующий между туристами господин стал на высоких тонах что-то объяснять сопровождавшему нас гиду, при этом показывая в нашу сторону пальцем. Когда туристы стали садиться в яхту, я поинтересовался у гида, почему мы не садимся. Он снова попросил немного подождать. Тут же к нам подошёл тот господин, что вёл разговор с нашим гидом и на хорошем русском языке выдал буквально следующее: « Я запрещаю вам вести какие-либо разговоры на яхте. А если вы ослушаетесь, я как устроитель этой экскурсии, сделаю так, чтобы вы никуда не поехали». Меня сильно удивила эта откровенная наглость, а жена стала немедленно вскипать. Я попросил её не беспокоиться и на английском языке ответил хамоватому господину примерно в том смысле, что я уловил его мысль. В ответ тот стал уже орать на меня, требуя отвечать мне на русском языке, раз он обращается ко мне по-русски. Решив сохранять спокойствие, я ответил ему кратко на арабском языке, мол, да. Это сильно озадачило господина, и тот стал куда-то звонить по мобильному телефону. Спустя несколько минут он довольно сдержанно пригласил нас пройти на улицу, чтобы ехать на экскурсию с другого причала. Мне в тот момент не пришло в голову шантажировать его знанием законов страны и угрозой обратить в туристическую полицию, про что я неоднократно читал во многих отзывах и наставлениях по поведению в Египте. В автомобиле, в котором он нас повёз на другой конец города я на так желанном господину русском языке, задал ему несколько вопросов о ценах на бензин, обычаях страны и ещё чём-то. В ответ он вполне содержательно отвечал уже не возвращаясь к своему хамскому тону, продемонстрированному незадолго до этого.
Экскурсия на Эль Гуну требует отдельного большого рассказа, поэтому я ограничусь тем, что нам с женой она очень понравилась и по организации и по увиденному рукотворному чуду. Особенно запомнилась получасовая прогулка по грамотно сделанному аквариуму на одном из островов, в котором представлено большинство обитающих в Красном море рыб, способных уместиться в аквариумах не очень большого размера. А туалет с душем для верблюдов и вилла, выстроенная хозяином Эль Гуны для любимой собаки, придали особый колорит этому городу из отелей, расположенных на островах, отделённых друг от друга каналами и соединённых мостами различной архитектуры. После того, как мы вдоволь накатались на лодке по каналам и выслушали замечательный рассказ гида об истории и современности этого молодого (20 лет от роду) города, нас вновь усадили на яхту. И мы отправились в открытое море на получасовую остановку для рыбалки. Не будучи азартным рыболовом, я проспал всё развлечение, закончившееся поимкой двух рыбёшек. Зато к следующей остановке на плавание под водой около рифа я был в бодром состоянии. Для плавания с маской, ластами и дыхательной трубкой, называемом словом «снорклинг», яхта швартовалась на длинный трос, укреплённый на самом рифе. Всем желающим дали подробный инструктаж, как пользоваться снаряжением, как вести себя около рифа, следуя против течения за инструктором, чтобы обратно легко было вернуться на яхту. Тем, кто не очень уверенно держался на воде, выдали спасательные жилеты. Кораллы под водой выглядели точно так же, как в виденных ранее фильмах. Такие же завораживающе разноцветные, с массой снующих около них рыбок всех форм и размеров. Море было спокойным и не я один, судя по отзывам туристов, получил огромное удовольствие. Среди туристов была одна арабская семья с одетыми в современные европейские одежды взрослыми и детьми. Я поинтересовался у парнишки лет 10 – 12, откуда они. Он сказал, что живут в Каире, а в Хургаду приехали покупаться в более тёплом, чем Средиземное, Красном море. Обратную дорогу к причалу в южной части города прошли быстрее, так как поднявшийся лёгкий ветер был попутным. Из-за большой удалённости причала от нашего отеля и долгого ожидания автобуса, жена опоздала на массаж и в сердцах сказала, что теперь она знает, как выглядит человек, которого в русском языке принято называть «козёл египетский». К чести местных жителей хочу сказать, что большинство египтян, с которыми я успел пообщаться за неделю пребывания, оказались доброжелательными, улыбчивыми людьми.
Через день у меня была запланирована поездка на яхте к рифам, для плавания под водой с аквалангом, или как сейчас принято говорить, заниматься дайвингом. Как и предсказывали прогнозы погоды, в среду начал подниматься северный ветер, нагоняющий волну. Однако после вводного инструктажа в дайвинг-центре наша яхта вышла в море. Нас, туристов на яхте было семеро – трое, включая меня, новичков и четверо наших соотечественников, имеющих соответствующие сертификаты для самостоятельного погружения. После того, как яхта стала на якорь у первого, выбранного для погружения рифа километрах в пяти от берега, команда стала снаряжать моих товарищей по «счастью» впервые увидеть подводный мир Красного моря. Это пара англичан примерно моего возраста – Нил и Триса, его жена. Первым под воду в сопровождении инструктора пошёл Нил. Однако волна в этом месте достигала высоты около полутора метров, и ему не удалось уйти под воду для осмотра рифа. Следующей была Триса (как я понимаю, её полной имя Патрисия). Однако и у неё что-то не заладилось, и инструктор не стал испытывать судьбу на мне. Они с капитаном решили идти к другому рифу в прикрытии ветровой тени от острова. Примерно через час хода такой островок, возвышавшийся на метр над водой и с полсотни метров в диаметре, был найден. Однако его размеров вполне хватало на то, чтобы волна в его ветровой тени не превышала 20 – 30 сантиметров. Мне предложили одеться в курточку «мокрого гидрокостюма», выданную в дайвинг-центре и стали снаряжать к погружению. Одели дополнительно жилет и грузовой пояс, показали, куда будет крепиться запасной автомат с загубником и выпустили на кормовую палубу для того, чтобы я одел ласты и маску. Инструктор, который уже ждал меня в воде, ещё раз напомнил сигналы руками, которыми принято общаться под водой. Затем, когда я спустился по трапу в воду он проверил моё снаряжение в работе и мы стали медленно погружаться. До рифа было с пару десятков метров, но вода из-за волнения моря была мутновата. Сначала инструктор, державшийся сзади меня и чуть выше, управлял моим направлением движения, держа меня за руку. Но после того как удостоверился в моей хорошей управляемости (мне пригодились навыки, полученные в студенческие годы в секции подводного плавания) отпустил мою руку и стал лишь слегка придерживать за баллон. Описывать красоту живого кораллового рифа – дело неблагодарное. Тот самый случай, когда в соответствии с поговоркой лучше один раз увидеть. Мы обогнули по периметру два рифа диаметром около 30 метров. Шли преимущественно на глубине около 5 – 7 метров. Команда профессиональных дайверов с нашей яхты шла встречным курсом и приветствовала нас, указывая мне на особо интересные участки рифа. Всё погружение заняло около 20 минут. Следующей пошла под воду Триса и после того, как вышла на палубу, не могла сдержать своего восторга по поводу увиденного. Последним любоваться красотами подводного мира отправился Нил. Наши профессионалы ходили под водой около часа. Несмотря на относительно тёплую воду, одна девушка сказала, что слегка подмёрзла. Это при том, то на ней был полный костюм, а не одна курточка, как у меня с Трисой и Нилом. После очень вкусного обеда в каюте яхты я разговорился с профессионалами. Они обычно едут в Египет единственно ради погружений и покупают тур в недорогие отели с завтраком, а не по системе «всё включено», так как почти каждый день проводят на дайверской яхте, где в поездку всегда включён обед. А ужинают в городе в одном из многочисленных кафе. Парень лет тридцати по имени Дима сказал мне, что он плавал и у Мальдивских островов и у Большого барьерного рифа в Австралии. На его искушённый взгляд, наибольшим разнообразием и красотой отличаются коралловые рифы этой части Красного моря.
Одновременно с нами вблизи от островка паслось несколько дайверских яхт и две небольшие подводные лодки для туристов. Когда мы отправлялись к берегу, я увидел, как одна из лодок пошла на погружение. Но экскурсию на подводной лодке из-за кратковременности нашей поездки в Хургаду я не планировал. Однако по пути в Эль Гуну я видел у одного большого отеля целую флотилию выкрашенных в яркий жёлтый цвет подводных лодок, видимо в ознаменование известной песни из репертуара Битллз.
Последняя морская прогулка к острову Утопия вблизи Сафаги (это в 40 километрах южнее Хургады) у нас с женой была запланирована на предпоследний перед отъездом в Москву день – на четверг. Однако поздно вечером морская полиция закрыла все выходы в море туристических судов из-за высокой волны. Мухаммед сообщил мне об этом и мы договорились встретиться вечером следующего дня, чтобы решить вопрос об этой экскурсии. Когда я приехал в офис турагенства Sun Set Safari, разрешение на выход в море ещё не поступило. Тогда Мухаммед предложил заменить морскую прогулку на сухопутную поездку в заповедник Шарм Эль Нага вблизи Сома Бэй. Я тут же согласился, а жена отказалась, решив последний полный день посвятить загару и так понравившемуся ей массажу. В пятницу утром обещанный транспорт в Шарм Эль Нагу почему-то задержался почти на час и я было начал беспокоиться, но тут появился басик, в который меня пригласили. На этикетке у ветрового стекла было написано: Шарм Эль Нага, а на обратной стороне - Утопия, видимо поменяли пункт назначения на ходу. В басике я оказался один, кроме гида и с его разрешения сел на переднее сидение с великолепным обзором. Мы быстро помчались в южную часть Хургады, собирая по пути туристов. Большинство было иностранцами, лишь у одного отеля две молодые женщины оказались соотечественницами. Они сначала отказались ехать в компании иностранцев по причине незнания английского, но успокоились, когда я пообещал помочь им в общении с гидом. Наш басик совершал какие-то странные маршрутные круги по этой части города, то с целью поиска подходящей заправки, то вновь собирая или высаживая туристов. В конце концов наш гид объяснил после того, как одну пару высадил прямо на шоссе и пересадил в подъехавшее такси, сегодня на него одного пришлось три микроавтобуса с туристами вместо обычного одного. Причиной тому стала отмена поездки к острову Утопия и замена её впопыхах с утра у большинства туристов на Шарм Эль Нага. Сразу скажу, что я ничуть не пожалел, что поехал на эту экскурсию вместо планировавшейся ранее морской прогулки с двумя остановками для купания у коралловых рифов. Шарм Эль Нага – это хорошо оборудованный пляж на прекрасном песчаном берегу в нескольких километрах не доезжая залива Сома Бэй. В нескольких зданиях около пляжа размещается ресторан, дайвинг-центр, магазин сувениров. На сопке над пляжем стоит вызывающая изумление мотодрезина с прицепленным вагоном среди бескрайних и бесплодных песков. Коралловый риф начинается в десятке метров от пляжа и по красоте и богатству рыб ничуть не хуже того, что я наблюдал на дайвинге у рифов в нескольких километрах от берега. Множество небольших пёстрых рыбёшек ходит стаями прямо между ног заходящих в воду туристов. Наш инструктор после краткого рассказа о программе дня предложил всем расположиться под зонтиками, куда служащий пляжа немедленно принёс лежаки. При этом взгляд его был таким выразительным, что рука сама потянулась к кошельку за бакшишем. После получасового отдыха нас позвали в воду в зону, ограниченную буйками, чтобы нечаянно не попасть на кораллы. Инструктор «положил глаз» на моих соотечественниц и быстро найдя с ними общий язык, с помощью жестов и моего перевода, взял обеих за руки и стал катать над рифами. Дамы почему-то отказались брать напрокат ласты и плавали только в масках с дыхательными трубками. Но этого им хватило для восторга от увиденного с помощью инструктора. Его физической силы, умения и длины ласт хватило на то, чтобы минут двадцать катать женщин по поверхности моря. Время от времени он нырял на глубину к рифу и показывал что-то особо интересное. Сопровождавший нас «камера-мэн», молодой парень с видеокамерой, оборудованной боксом для подводной съёмки, снимал как на пляже, так и под водой. Мои спутницы и этот очень обаятельный молодой человек прониклись взаимной симпатией, и он уделил им много места в своём видеофильме. В конце отдыха он даже провёл небольшой сеанс массажа спины одной из них. Обед в небольшом, очень чистом ресторанчике Шарм Эль Нага порадовал высоким качеством приготовления блюд. После обеда нам была предоставлена возможность поплавать у рифов ещё около двух часов. «Камера-мэн» предложил купить вечером готовый видеофильм о сегодняшнем отдыхе, добавляя в подарок два компакт-диска – с панорамой Египта на русском языке и с подборкой египетской музыки. Цена мне показалась высоковатой - $25, но возможность получить фильм с реальными подводными съёмками перевесила жмотное бурчание внутреннего голоса. Часть стоимости комплекта я уплатил сразу, а остальное вечером, когда этот молодой человек привёз всё в отель. Вечерняя пустыня, через которую пролегала обратная дорога в Хургаду, оставила одновременно гнетущее своей безжизненностью и величие бескрайностью впечатление. Всем, кого интересует купание у коралловых рифов вблизи берега у хорошо оборудованного пляжа, очень рекомендую эту экскурсию.
В заключение добавлю ещё несколько штрихов к нашему краткому отдыху в Хургаде. Из всех «ужастиков», которыми меня пугали отзывы, прочитанные в интернете, и звучали в рассказах друзей, побывавших в Египте, я столкнулся только с одним. А именно, тем, что мне было известно со времён школьного курса географии – в Египте очень тепло и сухо. Мне, выросшему в полупустыне это не доставляло особых неудобств при планировании времяпрепровождения. Главное, неукоснительно соблюдать правило – при любом выходе на улицу в светлое время дня пользоваться солнцезащитным кремом. Особых приставаний нищих, просящих милостыню я не заметил, хотя один раз целенаправленно обменял крупные купюры на мелкие пиастры (пиастр – одна сотая египетского фунта, около 5 копеек по сегодняшнему курсу), чтобы отдать их весьма симпатичной молодой египтянке, собирающей милостыню на улице неподалёку от отеля. Торговаться при совершении покупок приходилось не раз. А один случай запомнился особой комичностью. Рядом с местом, где останавливался наш отельный автобус, в переулке находился небольшой магазин сувениров. Поскольку магазин располагался не на главной торговой улице Шератон-роад, а в двух десятках метров от неё за углом, туристы не очень баловали его своим вниманием. Один молодой сотрудник магазина постоянно зазывал потенциальных покупателей с главного променада в переулок. Я, ради интереса, ожидая автобуса, заглянул в магазин и обнаружил там симпатичную игрушку – барабанчик на ручке с двумя шариками на верёвках для извлечения звука с обеих сторон инструмента. Решив купить его в подарок маленькому внуку, начал торговаться. Первоначальная цена в $7 меня не устраивала и я предлагал свою - $3. Зазывала-продавец дошёл до $4 и упёрся, как вкопанный. Когда я сообщил, что ухожу и найду ребёнку подарок в любом другом магазине, молодой человек с горестным видом согласился отдать его мне за мою цену. Расплатившись, и забрав покупку, я сел в подъехавший автобус на привычное переднее сидение. Перед самым отправлением автобуса молодой продавец вдруг подбежал к автобусу и в открытое окно сказал мне буквально следующее: «Мистер, я не ел весь день и очень голоден. Дайте мне доллар на еду». Эта клоунада рассмешила меня до слёз и я дал ему желаемое, подняв таким образом цену игрушки до последней, названной продавцом. Всё действие наблюдал и водитель, который потом тоже долго смеялся. А в другом случае в фотосалоне неподалёку от отеля молодая египтянка, на моё удивление, оказавшаяся сотрудницей салона, без особых колебаний уменьшила цену за 2 заказанные мною для печати фотографии с 20 до 10 египетских фунтов. Правда, это произошло только после того, как я пояснил, что в магазине Kodak на Шератон-роад за 5 фунтов печатают такие же 2 фотографии, и не на следующий после заказа день, а в течение пары минут.
На обратном пути наш самолёт летел по воздушному коридору над береговой линией Красного моря, Шарм Эль Шейхом и множеством рифов. В прозрачном утреннем воздухе вся картина морского побережья во время набора высоты была очень хорошо видна. Вид настолько великолепный, что я пожалел о том, что фотокамеру сдал с багажом в чемодане.
Наш недельный отдых на Красном море в Хургаде подтвердил два, сделанных ещё при подготовке к поездке, вывода. Во-первых, мне интересно ехать на этот курорт, в основном, из-за красоты моря. Во-вторых, при наличии неудобного по времени отпуска, стоит ехать сюда в ноябре или декабре, если финансовые соображения не позволяют другого. Море ещё очень тёплое после летнего сезона, когда в любимой Турции уже не так тепло. А более низкая, чем в мае, температура воздуха сделает более комфортным посещение общепризнанных мировых ценностей Древнего Египта.
Высказанное женой в первые часы пребывания в Хургаде парадоксальное на первый взгляд мнение, по-моему, имеет под собой основание. Наши среднестастические соотечественники видят нечто родное и близкое в горах мусора и ленивой неисполнительности людей, попав в это курортное место Египта. А потому растёт среди наших соотечественников популярность отдыха в этой, на самом деле интересной и замечательной стране.
В заключение хочу высказать особую признательность сотруднице бюро путешествий «Аркона» в Зеленограде Марии. Она своей эрудицией и знаниями о современном Египте очень помогла мне в подготовке к поездке с учётом того, что в эту страну я ехал впервые. Привожу, составленный с её помощью, микро-словарь наиболее употребляемых туристом слов и выражений. Распечатав его на небольшом листе бумаги, я брал его с собой каждый раз, выходя за территорию отеля.
0 сыфр ٠
1 уахэд ١
2 этнин ٢
3 тэлета ٣
4 арбаа ٤
5 хамса ٥
6 сэтта ٦
7 саба ٧
8 таманья ٨
9 тэса ٩
10 ашара ١٠
Здравствуйте – Ас Саляма Алейкум
Доброе утро - Сабах эль хэйр
Добрый день (вечер) - Мэса эль хэйр
Спасибо – Шукран
Сколько это стоит? - Бикям да?
Это очень дорого – Да г(р)али
Мне это не надо – Миш эайз да
Да – Айюа, Наам
Нет - Ля
Я не говорю по-арабски - Ана мишь калим би-араби
Сергей Рабкин, мой адрес электронной почты:ser_inc@mail.ru
автору
Спасибо !
{{? it.opinion.useful }} Ваша отметка успешно сохранена. {{?? true }} Ваша отметка успешно удалена. {{?}}
Спасибо !
{{? it.opinion.thanks }} Ваша отметка успешно сохранена. {{?? true }} Ваша отметка успешно удалена. {{?}}
Комментарии к отзыву (3)
Спасибо вам большое за отзыв - он был для нас очень полезным. Прочитали и получили достоверную информацию об отеле.